Каким получился «Французский вестник» Уэса Андерсона
Американский режиссер собрал звезд первой величины в трагикомедии об уникальном журналистском коллективе и золотом веке печатиВымышленный французский городок Эннуи-сюр-Блазе, условные 1960-е. Артур Ховитцер-младший (Билл Мюррей) – главный редактор французской редакции американской газеты «Либерти. Канзас ивнинг сан». Однажды он приехал во Францию, чтобы открыть ее американцам, основал журнал как приложение к газете, много и упорно работал, собрал вокруг себя талантливых коллег, научил всех, что нужно писать так, как будто «ты действительно в это веришь», а еще придумал заповедь – «не реветь!». Табличку с последним постулатом он повесил у себя в кабинете, чтобы, когда даже увольняют робкого фрилансера, он помнил об этом. Но потом Артур умер – с кем не бывает. Напоследок он завещал закрыть журнал, выпустив перед этим последний номер, в котором должно было быть три важные статьи – об искусстве, политике и еде (все, что волнует французов).
Структура нового фильма Уэса Андерсона состоит из трех частей (которые иллюстрируют, собственно, эти три важные статьи), введения и эпилога. В краткой велосипедной прогулке по Эннуи-сюр-Блазе персонаж Оуэна Уилсона вводит в курс дела, как обстоят дела в этом городке, используя статистику: буквально, сколько проституток выходит вечером в квартал красных фонарей и сколько трупов еженедельно вылавливают из местной реки (и все в таком духе). Дальше начинаются более обширные сюжеты.
Рассказчик в первой истории – арт-журналистка Беренсен (Тильда Суинтон). Она под светом софитов повествует о романе тюремного заключенного Моисея Розенталера (Бенисио дель Торо) и его надзирательницы Симоны (Леа Сейду). Пока Симона позирует обнаженной Моисею, тот пишет абстрактные полотна, которые весьма интересуют коллекционера Жюльена Кадацио (Эдриан Броуди), отбывающего тут же в тюрьме срок за неуплату налогов. Выйдя из заключения, Кадацио организует целую аферу по покупке картин Розенталера, но испытывает грандиозный провал. Сухими из воды в этой истории выходят, как ни странно, сам Моисей и его возлюбленная, которая становится чуть ли не миллионершей.
Во второй истории опытная матерая журналистка Люсинда Кременц (Фрэнсис Макдорманд) следит за карьерой молодого шахматиста и политического активиста Дзеффирелли (Тимоти Шаламе). Ее влюбленность в профессию совершает с ней дурную шутку: Люсинда также влюбляется в свой объект исследования и нарушает при этом личные границы. Дело происходит в 1968-м, на баррикадах французской революции. Не все останутся живы в этой части, однако это не заставит зрителей плакать.
В третьей части шоумен (Лив Шрайбер) рассказывает про четко спланированное похищение ребенка – с длинной мультипликационной вставкой с погоней в духе комиксов о Тинтине. Часть действия происходит в ресторане, поэтому тема ванильных эклеров полностью раскрыта.
Свой «Французский вестник» Уэс Андерсон изначально представлял как «любовное письмо журналистике». Для того чтобы изобразить журналистов, он выбрал настоящих ветеранов – Джеффри Райта, Фрэнсис Макдорманд, Тильду Суинтон, разбавив повествование еще дюжиной звезд первой величины. Да, это действительно фильм о репортерах, но они не берут удар на себя, героически обличая власть, несправедливость и коррупцию. Моральные крестовые походы так же чужды сущности Андерсона, как тусклые цвета в кадре. На самом деле Андерсон таким образом признается в любви журналу «Нью-Йоркер», прообраз главного редактора которого, Гарольда Росса, играет Билл Мюррей.
Уэс – самый страстный литератор из ныне живущих кинорежиссеров. Он тот, чьи фильмы более всего похожи на книги. Может быть, так странно говорить о художнике с настолько узнаваемой визуальной эстетикой, но скрупулезные картины Андерсона сами по себе свидетельствуют о его ангажированности литературным стилем. Звуковое оформление «Французского вестника», оживленное музыкой Александра Деспла, перемежается царапанием карандашей и лязгом клавиш пишущей машинки. Когда во время телеинтервью персонажу приписывают фотографическую память, он быстро исправляет ведущего. «У меня типографическая память!» – уточняет он, и это различие дает ключ к пониманию того, как работает мозг Андерсона.
Он всегда черпал вдохновение у писателей: у Джерома Сэлинджера в «Семейке Тененбаум», у Роальда Даля в «Бесподобном мистере Фоксе», у Стефана Цвейга в «Отеле «Гранд Будапешт»». На этот раз – в почитаемом американцами журнале. Помимо этого Андерсон использует инструменты кино, чтобы сделать узнаваемым опыт чтения. Во время просмотра буквально каждого его фильма зрители всегда чувствуют присутствие его фирменного стиля, а также густое переплетение ссылок, риторических виньеток и полускрытых смыслов, благодаря которым история обретает форму. Требуются некоторые усилия, чтобы успеть постигнуть все сразу – для этого можно еще раз пересмотреть.
Все это стилистическое нагромождение может вызвать и раздражение. Андерсон – это стиль, который вам нравится или не нравится, как базилик или шприц апероль. «Французский вестник» – альбом его увлечений и энтузиазма, фильм-антология, оформленный как журнал и украшенный редакционными сплетнями, в котором прототипом самого режиссера является, конечно же, Кадацио, жаждущий завладеть уникальными произведениями искусства. Для справки: Уэс Андерсон – сам заядлый коллекционер, его уникальная выставка предметов искусств и интерьера была представлена в 2018 г. в Вене. А еще этот фильм – не только письмо любви, но и счастья, получив которое зритель тут же желает переслать его другому. «Французский вестник» – как праздничный торт на вашей собственной свадьбе, удовольствие льется через край.