RAGR106,12+5,19%CNY Бирж.11,016+0,35%IMOEX2 620,82-1,41%RTSI1 094,42-2,24%RGBI119,68-0,01%RGBITR781,52+0,11%

Глобальный юг и когнитивные дивиденды: зачем учить испанский в современную эпоху

В современную динамичную эпоху глобальной турбулентности, даже несмотря на развитие информационных технологий и искусственного интеллекта, изучение иностранных языков не теряет своей популярности: для многих людей это становится фундаментальным и элегантным хобби, позволяющим улучшить концентрацию внимания и креативность, а также отодвинуть возрастные когнитивные нарушения, расширить кругозор. Согласно исследованиям платформы GetCourse за 2025 год, 54% респондентов от 18 до 25 лет хотели бы их изучать иностранные языки в той или иной степени, при этом, по данным школы Anecole, в современном мире овладение иностранными языками приобретает выраженный прикладной оттенок – даже «для души» язык чаще нужен в связке с новыми социальными связями и проектами, как личными, так и профессиональными.

По данным онлайн-школы Skyeng, более 50% россиян считают английский самым полезным языком для карьеры, 18% отдают предпочтение китайскому, а 10% – арабскому. Испанский язык назвали перспективным лишь 7% респондентов. На первый взгляд цифра скромная, однако испанский обходит исторически «классические» для нашей системы образования немецкий (4%) и французский языки (2%), войдя в топ-5 наиболее полезных языков. Доцент Финансового университета, кандидат филологических наук Зоя Николаевна Игнашина и старший преподаватель Финансового университета Мария Сергеевна Ремизова анализируют, чем изучение испанского может стать прагматически полезным для современного россиянина и приводит следующие доводы в пользу его изучения:

1. Распространенности языка в мире: по данным Института Сервантеса, в мире насчитывается около 580 миллионов носителей и говорящих на испанском языке. Это второй язык в мире по численности носителей после китайского, их количество постоянно растет, 90% носителей живут за пределами Европы - в Латинской Америке. В то время как немецкий «заперт», в основном, в Германии и Австрии, а французский теряет позиции в Африке, испанский расширяет присутствие в США (более 40 млн носителей) и стремительно цифровизируется. Население испаноговорящих стран довольно молодое, поэтому можно сказать, что испанский станет одним из языков будущего.

2. Образовательные перспективы и возможности: по геополитическим причинам академическая мобильность меняет свои траектории, российские вузы развивают новые направления сотрудничества, в том числе и в Латинской Америке в формате семестровых программ обмена, летних и зимних школ, участия в совместных исследованиях, причем тематика их довольна широка: от энергетики до вопросов культуры. Подобные программы могут стать отличной возможностью получения уникальных гибких навыков взаимодействия в полинациональной среде, ведения академических и деловых проектов в условиях другой культуры, получить огромное количество деловых контактов и связей в различных частях мира. Все это впоследствии увеличивает конкурентоспособность будущего специалиста на рынке труда в начале карьеры. Владение испанским языком может стать серьезным преимуществом для отбора в подобную программу, а для некоторых из них является обязательным условием.

3. Экономическое сотрудничество: испанский язык дает возможность работать с нейтральными юрисдикциями, участвовать в транзакциях через латиноамериканские банки-посредники и оставаться востребованным специалистом в сфере ВЭД. Российская Федерация поддерживает активные экономические отношения со странами Латинской Америки, к примеру, товарооборот России и Аргентины в 2025 году вырос более чем на 80% по сравнению с 2024, российский экспорт увеличился в 2,7 раза. Общий объем взаимной торговли между ЕАЭС (куда входит Россия) и МЕРКОСУР — крупнейшим интеграционным объединением Латинской Америки (Аргентина, Бразилия, Боливия, Парагвай, Уругвай) - сегодня оценивается примерно в 14 млрд долларов, при этом речь идет о сотрудничестве в области поставок нефтепродуктов, оборудования металлов, минеральных удобрений – товаров, на который есть устойчивый спрос. Одно из самых многообещающих направлений — экспорт российских IT-решений, в странах Латинской Америки наибольшим спросом пользуются продукты для развития цифровой инфраструктуры и облачные сервисы. Владение испанским языком открывает для специалиста, представителя российских компаний, работающих в данных сферах, новые возможности выхода на новые привлекательные рынки.

Последним следует отметить сравнительную легкость освоения испанским языком: письменность на основе понятной латиницы, понятные грамматические системы, схожие с другими языками романо-германской группы делает выход на уровень владения B2 за 600–800 часов вполне реальным, что позволяет быстро интегрировать испанский в свою жизнь и начать получать «дивиденды».

Другие пресс-релизы