Китайцы отключают иностранный контент
Чтобы остаться на быстро растущем рынке, иностранные компании идут на большие уступки местным властямВласти Китая все больше ужесточают контроль над иностранными видеосервисами и телеканалами, которые показывают иностранные шоу и сериалы. Формально запрет на иностранный контент в эфире и в сети был введен в этой стране еще в 2014 г., но всерьез китайские власти начали относиться к нему только сейчас – из-за роста популярности онлайн-видеоплатформ. В результате в апреле 2016 г. китайские регуляторы отключили в стране видеосервис и сервис по чтению книг от компании Apple, а также сервис на Smart TV от Walt Disney.
Disney запустил этот сервис в партнерстве с китайской интернет-компанией Alibaba Group. Сервис отключили именно из-за запрета на показ контента под иностранными брендами в интернете и в кабельных сетях, объяснили источники, знакомые с ситуацией. Развлекательный контент Disney пользуется очень большим успехом в Китае. Среди десяти самых кассовых фильмов этого года в этой стране лишь четыре голливудские картины – и все они созданы Disney. В июне компания запустит в Китае уже второй парк развлечений. Представители Alibaba и Disney отказались от комментариев.
Источники, знакомые с причинами отключения сервисов Apple, говорят, что компания столкнулась с проблемами из-за того, что пыталась показывать китайским зрителям фильмы без специальной лицензии (для ее получения, в частности, требуется местный партнер). Представитель Apple сказал, что компания постарается сделать доступными книги и видео в Китае в ближайшее время, от других комментариев он отказался.
Некоторые иностранные медиакомпании нашли способ работать на прибыльном китайском рынке, уступив контроль над своими активами местным компаниям, или даже заменили названия своих брендов на китайские. Например, американская Discovery Communications запустила платный канал вместе с местной компаний Wasu Digital TV Media Group. Этот канал показывает такие известные шоу Discovery, как «Человек против природы», выходит с логотипом американской компании, но называется Qiu Suo («Квест» на китайском). Такое название было вынужденным, иначе канал бы не запустился, рассказали топ-менеджеры китайских и иностранных медиакомпаний. Цензурные ограничения не обходят даже канал о природе: он не ставит сюжеты, которые китайские власти могут счесть политически неугодными.
«Такая модель партнерства – лучший вариант выхода на китайский рынок в нынешней ситуации», – говорит Билл Чжао, руководитель инвестиционной практики в отношении СМИ в компании Hina Group. Руководители американских медиакомпаний до сих пор обсуждают, правильно ли поступила компания Discovery, пойдя на столь значительные уступки. «Я был потрясен, когда увидел, что они пошли на эти шаги, – сказал один из руководителей. – Но кто-то должен был сделать этот шаг».
Перевела Екатерина Брызгалова