Франк вверх - цены вниз
Ритейлеры Швейцарии снижают цены на импортную продукцию на 10-30%, жители приграничных районов едут в соседние страны тратить подорожавшие франкиСкачок курса швейцарского франка после решения национального центробанка больше не сдерживать его рост спровоцировал мини-кризис на финансовых рынках, но в один момент сделал богаче швейцарских потребителей благодаря росту покупательной способности их денег. Магазины уже предлагают им значительные скидки на широкий спектр импортных товаров - от овощей до мебели и вечерних платьев.
В понедельник базельская Coop, вторая по величине розничная сеть страны, снизила цены более чем на 200 видов фруктов и овощей, поставляемых из стран Евросоюза. Также компания готовит скидки и на другие импортные товары, такие как рыба, птица, сыры. «Мы в пятницу связались с поставщиками и попросили снизить цены, чтобы мы могли перенести эти скидки на покупателей», - заявила представитель Coop Дениза Штадлер. Coop не одинока в своих действиях: о снижении цен объявляют мебельные центры, турагентства, магазины модной одежды.
Покупательная способность франка резко выросла после того, как Национальный банк Швейцарии 15 января убрал потолок для обменного курса на уровне 1,2 франка/евро, который действовал с сентября 2011 г. В тот день курс взлетел почти на 30%, за евро давали 0,86 франка. Потом стоимость франка скорректировалась; но все равно по итогам понедельника евро стоил 1,0209 франка, это на 15% меньше, чем до отмены ограничения. Поэтому сегодня швейцарцы могут на 1 франк купить заметно больше испанских апельсинов, немецкого пива, итальянских помидоров и других товаров.
Рост курса франка грозит Швейцарии, экономика которой занимает по размеру 20-е место в мире, дефляцией. Он также затрудняет жизнь национальным экспортерам, которым будет сложнее конкурировать на важном для страны рынке ЕС из-за роста цен на их продукцию. Но для посетителей магазинов, цены в которых уже давно одни из самых высоких в мире, решение ЦБ Швейцарии стало неожиданным подарком.
Крупная сеть мебельных магазинов Moebel Pfister снижает цены на стулья, кухонную мебель, полотенца и еще около 1000 товаров для дома на 30% и более. Например, цены на стулья с высокой спинкой для гостиной снижены вдвое до 99,95 франка ($116), акция получила название «выгода от евровалюты».
Даже продавцы предметов роскоши предлагают значительные скидки. В витрине Grieder & Cie, супермаркета дорогих товаров в торговом районе Цюриха, размещено следующее объявление: «Вследствие неожиданного роста курса швейцарского франка к евро и чтобы дать нам время скорректировать цены в соответствии с этим изменением, мы на неограниченное время вводим скидку в 20% на все товары, по которым до сих пор скидки не предлагались».
Сеть магазинов женской одежды Tally Weijl также планирует снизить на 15% цены на предметы из новой коллекции, которая поступит в продажу в среду, говорит представитель компании Джулия Вильд.
Подорожавший франк также позволяет швейцарцам делать больше закупок в соседних странах. Транспортное управление Базеля BVB увеличило количество поездов, следующих в приграничный немецкий город Вайль-на-Рейне, «чтобы удовлетворить возросший спрос пассажиров на поездки в результате снижения цен в евро».
TUI Suisse, один из крупнейших туроператоров Швейцарии, снизила на 15% цены на отдых на средиземноморских курортах. «Евроскидки», как их назвали в TUI Suisse, распространяются, в частности, на туры в Грецию, Испанию, Турцию, Италию и Португалию. Также снижены цены на поездки до конца лета в Марокко и Египет.