Культурная несовместимость

Взаимонепонимание парт­неров из-за культурных различий все чаще становятся препятствием для успешного завершения транснациональных сделок слияния и поглощения
Д.Абрамов
Д.Абрамов / Ведомости

Убытки от непонимания. 61%

международных компаний сталкиваются с трудностями из-за культурных и языковых барьеров при выходе на новые рынки и освоении рынков, где они уже работают, - об этом свидетельствуют данные отчета Economist Intelligence Unit (исследовательское подразделение Economist Group). Около 50% опрошенных исследователями компаний признались: взаимное непонимание мешало им при заключении важных международных сделок и в итоге привело к значительным убыткам.

Когда Нирадж Канвар, управляющий директор индийской компании Apollo Tyres, впервые встретил своего будущего партнера по совместному предприятию, председателя совета директоров китайской Chengshan Group Че Хончжи, эта встреча его обескуражила. Недоумение сохраняется у Канвара и до сих пор. «Че Хончжи все время повторял, что всегда был хорошим сыном хорошего отца и что теперь отец уходит из семьи, а его место занимает отчим, - вспоминает Канвар. - Он пытался донести до нас какую-то мысль, которой мы не могли понять».

Разногласие первое

Та первая встреча состоялась в Пекине в мае, а менее чем через месяц Канвар объявил о поглощении американской компании Cooper Tire. Успех этой сложной транснациональной сделки стоимостью $2,5 млрд во многом зависел от позиции Че Хончжи, или «председателя Че», как его часто называли. Дело в том, что у Cooper Tire было в Китае совместное предприятие с Chengshan - Cooper Chengshan Tire (CCT), обеспечивающее почти четверть всех доходов американской компании. Вскоре после объявления о поглощении работники CCT объявили забастовку, выгнали почти всех менеджеров Cooper и перестали общаться с американскими партнерами.

Отношения между американским руководством Cooper и Apollo также складывались плохо. В октябре Cooper начала безуспешную тяжбу с Apollo, заявляя, что индийская компания «испытывает синдром недовольного покупателя», и пытаясь через суд обязать индийскую компанию ускорить решение проб­лем и завершить сделку.

Приведенные на суде в штате Делавэр свидетельства позволяют сделать вывод, что в основе конфликта лежат глубокие культурные различия между представителями трех сторон.

Разногласие второе

Подобные случаи взаимного непонимания все чаще становятся препятствием для успешного завершения транснациональных сделок слияния и поглощения. Сделка Apollo - крупнейшее поглощение американского предприятия зарубежной компанией. Индийские компании в последнее время часто покупают активы в США, и вообще международный рынок слияний и поглощений сейчас переживает подъем.

Тяжба же с Cooper дает нечастую возможность подробнее рассмотреть проблемы, возникающие в ходе таких сделок. Как выяснилось, американские и индийские руководители смотрели на одни и те же события с совершенно разных позиций, причем ни те ни другие не понимали позицию их китайского контрагента.

«Ситуация оказалась весьма не­обыч­ной, - говорит Роберт Сепелик, партнер консалтинговой компании Deloitte, выступавший как свидетель по данному делу. - Я никогда не встречался с подобным непониманием».

Многим показались поразительными разные реакции американской и индийской сторон на действия профсоюза «Объединенные рабочие сталелитейной промышленности США» (USW), заблокировавшего продажу двух американских заводов Cooper индийской стороне. Запрет на сделку был наложен арбитражным судом, и снят он может быть только после того, как Apollo заключит с USW соглашение по пенсиям, сохранению рабочих мест и ряду других вопросов. Руководители Cooper и Apollo вели переговоры с профсоюзом абсолютно по-разному. Американцы в первую очередь заботились о сроках и защите интересов акционеров. Индийцев больше волновало выстра­и­вание прочных отношений с проф­союзом.

Стэн Уэйнер, адвокат, представлявший Cooper на переговорах с USW, пожаловался суду на индийцев, которые начали переговоры с USW, не имея конкретных предложений. В результате Уэйнер сделал вывод, что у Apollo нет серьезных намерений уладить конфликт.

В свою очередь, Канвар с возмущением заявил, что его целью на переговорах было получить от представителя профсоюза Стэна Джонсона более детальную информацию о требованиях USW. «Мы хотели понять их точку зрения на пути решения проблемы, - сказал суду Канвар. - В ходе встречи мы должны были наладить взаимоотношения».

Разногласие третье

Но еще более глубоким оказалось непонимание обеими сторонами позиции Че. Канвар пояснил, что хотел наладить взаимоотношения и с Че, но оказался буквально не в состоянии понять мысль китайского партнера. «Китаец говорил на своем языке, его слова пытались перевести на английский», - вспоминает Канвар майскую встречу сторон. Другие свидетели полагают, что на этой встрече Че требовал увеличить компенсацию за передачу контроля над компанией.

Рой Армз, генеральный директор Cooper, рассказал суду, как его встревожило поведение Че на июльских переговорах. Китаец не предлагал никаких уступок и к тому же пришел на переговоры без представителей Apollo. «Ему очень не понравилось, когда он понял, что я не собираюсь предлагать ничего конкретного, - свидетельствует Армз. - Кроме того, он считал, что затем последует встреча с Apollo, но она не состоялась».

Судья Сэм Гласскок, разбиравший данное дело, вынес частное постановление, согласно которому Apollo никак не нарушила своих обязательств по сделке. Маловероятно, что индийскую компанию обяжут предпринять дополнительные действия по ускорению сделки. При этом остается неясным, смогут ли стороны прийти к консенсусу, преодолев основные выявленные разногласия. Apollo заявляет, что масштаб проблемы оказался неожиданно большим, а это означает необходимость пересмотреть стоимость поглощения. Cooper настаивает на сохранении ранее оговоренных условий. Че требует дополнительно более $400 млн за передачу его доли в CCT новому « отчиму». Однако Apollo готова предложить лишь порядка $150-200 млн.