Укротитель чеболей


СЕУЛ - Ро Му Хен, недавно избранный президент Южной Кореи, сегодня приступает к исполнению своих обязанностей. Теперь, как полагают наблюдатели, возобновится давний конфликт между корейским правительством и крупнейшими семейными корпорациями - чеболями.

После азиатского финансового кризиса 1997 - 1998 гг. Ким Дэ Чжун, предшественник Ро на президентском посту, приложил немало усилий, пытаясь сделать корейские корпорации более прозрачными. Однако эти попытки не дали заметного результата: чеболи по-прежнему больше похожи на феодальные княжества, чем на современные компании, чьи акции вызывают доверие у участников фондового рынка. Кроме того, критики считают, что олигархи виновны в том, что мелкий и средний бизнес в Корее развит крайне слабо.

Известно, что Ро, бывший адвокат, специализировавшийся на защите прав человека, не испытывает никаких симпатий к корейским промышленным династиям. Он уже объявил, что планирует децентрализовать экономику страны и покончить с закрытым стилем корпоративного управления, характерным для чеболей. Он также намерен ввести законы, запрещающие частным лицам передавать свое имущество родственникам и наследникам посредством частных фондов - именно такие схемы сейчас нередко используются в Корее для ухода от обременительного налога на наследство. Меры, планируемые новым президентом, призваны улучшить инвестиционный климат в стране, которая в последнее время потеряла привлекательность для иностранного капитала.

Ро Му Хен родился в 1946 г. в небольшой деревушке Кимхэ, расположенной недалеко от Сеула, и окончил среднюю школу в 1966 г. Окончил Пусанское торговое училище в 1966 г., служил в Вооруженных силах Южной Кореи капралом. С 1977 г. он занялся юридической деятельностью, был районным судьей. В 1988 г. его избирают в парламент, в 2000 - 2001 гг. он занимает пост министра рыболовства и морских ресурсов. Новый президент не имеет диплома о высшем образовании. Многие сравнивают 56-летнего Ро с американским президентом Джимми Картером, который использовал в предвыборной борьбе свой имидж простого фермера из глубинки. Ро, как и Картер, не обладает опытом работы в международной политике. Оба эти руководителя пришли к высшей государственной власти после скандалов, связанных с их предшественниками. К тому же оба снискали себе репутацию борцов за укрепление социальной системы.

Ро также активно выступает за расширение полномочий профсоюзов в управлении экономикой. Анализируя политические взгляды и пристрастия Ро, многие иностранные предприниматели и экономисты считают его противником истеблишмента, а некоторые корейские бизнесмены и консервативные политики даже опасаются, что реформы нового президента повредят национальной экономике.

"Господин Ро - вполне рассудительный и очень волевой человек, однако его отличает повышенная нетерпимость по отношению к любой несправедливости, - говорит Филлип Лим, советник президента по экономическим вопросам и член комитета по инаугурации. - Он относится к тем деятелям, которых уподобляют пожарным".

По мнению политологов, одним из самых первых испытаний на новом посту для Ро станет расследование в отношении корпорации SK Group, четвертого по величине южнокорейского чеболя. В субботу прокуратура выдала санкции на арест Чей Те Вона, председателя совета директоров SK Group и племянника основателя этого холдинга, а также еще одного из его руководителей. Эти лица обвиняются в осуществлении незаконных операций с ценными бумагами. Прокуратура утверждает, что Чей Те Вон продал свой пакет акций отеля Sheraton Grande Walkerhill другим филиалам холдинга по цене, почти вдвое превышающей рыночную. Акции отеля не торгуются на фондовом рынке, а участники сделки, по мнению обвинителей, получили незаконный доход в размере $64 млн. Следователи пытаются установить, не использовал ли Чей эти $64 млн для увеличения своей доли в корпорации SK, также входящей в SK Group, чтобы упрочить свою власть в холдинге.

"Я сожалею, что оказался вовлеченным в этот скандал, - заявил Чей в пятницу, когда его вызвали на допрос в прокуратуру. - Я должен всерьез проанализировать свои действия и попытаться внести изменения в практику нашего корпоративного управления".

Для иностранных инвесторов дальнейший ход этого расследования послужит лакмусовой бумажкой, показывающей решимость Ро в отношении экономической реформы. Инвесторы считают, что реформа не может быть по-настоящему эффективной, если данное дело не будет доведено до конца и аналогичные меры не будут приняты в отношении других могущественных семейных кланов, больше всего заинтересованных в существующем положении.

"Мы очень пристально и пристрастно следим за делом SK Group, - говорит Джон Ли, менеджер по портфельным инвестициям фонда Deutsche Investment Management Americas. - Здесь от администрации нового президента потребуются быстрые и согласованные действия. Только они позволят побороть произвол и беззаконие чеболей и вернуть доверие инвесторов к корейской экономике". Фонд Deutsche Investment Management Americas управляет в Корее инвестициями в размере $1 млрд.

Но, реформируя систему чеболей, президент должен позаботиться о том, чтобы это не привело к разрыву экономической структуры. Серьезную проблему для экономики Южной Кореи представляет и конфликт между США и КНДР по поводу ядерного оружия.

Две недели назад Центральный банк Южной Кореи скорректировал свой прогноз относительно роста национальной экономики в этом году с 5,7% до 5,5%. Вскоре после этого агентство MoodyХs Investors Service понизило рейтинг Кореи c "плюс" до "минус".

Руководство демократической партии, в которой состоит Ро, называют главным чеболем Кореи корпорацию Samsung Electronics и указывают, что именно она нуждается в коренной реорганизации в первую очередь. Корпорацию, на которую приходится около 23% всего корейского экспорта, обвиняют в непрозрачности и пренебрежении интересами миноритарных инвесторов. Два года назад на важную руководящую должность в Samsung был назначен единственный сын председателя совета директоров корпорации, Ли Джей Йон, которого многие инвесторы считают непригодным для этого. Между тем иностранным инвесторам принадлежит порядка 70% акций Samsung, в то время как председателю совета - лишь 2%.

Представитель Samsung заявил, что руководство корпорации также очень внимательно следит за ходом дела SK Group и выражает озабоченность по поводу возможных негативных последствий этого дела для инвестиционного климата в стране. (WSJ, 24. 02. 2003, Александр Сафин)