ЕЦБ надеется на Азию


Курсы основных мировых валют не в последнюю очередь определяются тем, какую долю та или иная валюта составляет в резервах центральных банков. Между тем запасы евро, ставшего по значимости второй мировой валютой после доллара и появившегося с этого года в наличном обращении, пока существенно меньше запасов американской валюты в хранилищах центробанков. Большие надежды на укрепление престижа и курса евро европейские политики возлагают, в частности, на азиатские банки.

На центральные банки стран азиатского региона приходится 55% мировых валютных резервов, составляющих $2,12 трлн. Руководители стран зоны евро пытаются убедить центробанки Японии, Китая, Тайваня, Гонконга, Южной Кореи и Сингапура, являющиеся одними из крупнейших держателей валютных резервов в мире, переводить их в единую европейскую валюту. Во время своего визита в Китай в январе министр финансов Германии Ханс Айхель заявил: "Евро может стать резервной валютой, имеющей одинаковый статус с долларом". Перевод части валютных резервов (а в Китае, например, они превышают $200 млрд) в евро может способствовать укреплению европейской валюты. Однако центробанки региона, с интересом наблюдающие за денежным экспериментом в Европе, в большинстве своем пока хранят молчание о намерениях относительно европейской валюты. Китай, правда, говорил, что может увеличить долю евро в валютных резервах; однако в основном азиатские центробанки ограничиваются заявлениями о переводе в евро старых европейских валют. Денежное управление Гонконга, выполняющие функции центрального банка этой территории, заявило, что с 1999 г. доля европейских валют, включая евро, составляет в его резервах 11% и у управления нет планов менять стратегию управления ими. По мнению рыночных аналитиков, азиатские центробанки вряд ли станут "перетряхивать" свои валютные резервы в такой степени, что это окажет существенное влияние на валютный рынок, - по крайней мере, в краткосрочной перспективе. И физическое появление евробанкнот и монет здесь ничего не решает. "После образования Европейского валютного союза состав мировых валютных резервов фактически не изменился, - говорит Пол Меггези, старший экономист Deutsche Bank. - Положение евро [в резервах] не хуже, чем у национальных евровалют, но и не лучше". По данным МВФ на конец 2000 г., на доллары приходится 68,4% мировых валютных резервов, на евровалюты - 12,7%. Доля США в мировой экономике и мировых торговых потоках существенно меньше доли долларов в резервах, однако столь значительные запасы долларов объясняются валютным режимом в большинстве стран, в том числе азиатских. Курс национальной валюты устанавливается к доллару, и размер долларовых резервов имеет важное значение для ограничения курсовых колебаний. Кроме того, руководители центральных банков отличаются большой осторожностью. Пройдет немало времени, прежде чем они решат, что Европейский центральный банк, созданный лишь в 1998 г., заслуживает доверия, а евро может служить безопасным объектом вложения. Тем не менее представляется вероятным, что с течением времени азиатские банки начнут увеличивать долю евро в своих резервах, чтобы в должной мере отразить вес Европы в мировой экономической и торговой системе. Однако, по мнению экономистов, у евро практически нет шансов стать столь же значимой резервной валютой, как доллар. Специалисты отмечают, что в определенный период времени главной резервной всегда была лишь одна валюта. (FT, 21. 01. 2002)