Российские вузы набирают китайских студентов

Выпускников-китайцев уже ждут российские работодатели
А. Таранин
А. Таранин

Двадцатилетняя китаянка Я Пэй приехала в Россию из города Чженчжоу пять лет назад, но плохо говорит по-русски. Это не мешает ей учиться в Санкт-Петербургском политехническом университете (СПбПУ) Петра Великого по специальности «финансы и кредит». После окончания университета она хочет устроиться работать в российский банк, а пока подрабатывает, помогая абитуриентам из Китая поступить в российский вуз. Образование Я Пэй оплачивают родители, которые остались на родине.

В последнее время в российские вузы поступает все больше студентов-иностранцев, констатируют представители Минобразования. За два года число учащихся, приехавших из-за рубежа, выросло с 220 000 до 270 000 и составило 5% от всех студентов. Традиционно среди иностранцев в российских вузах доминируют молодые люди из стран СНГ. Но в последний год повышенный интерес к российскому высшему образованию проявляют абитуриенты из Китая. По подсчетам Минобразования в российских вузах учатся 10 500 китайцев. Их больше, нежели приехавших на учебу из Индии и других стран дальнего зарубежья. Многие российские университеты уже обзавелись своими представительствами в Китае и ведут активный набор студентов.

Миллиарды на конкуренцию

21 ВУЗ России участвует в государственной программе повышения конкурентоспособности российских университетов «Проект 5-100». В 2016 г. на программу выделено до 10,93 млрд руб.

Почему китайская молодежь едет в Россию? В Китае трудно получить высшее образование из-за сильной конкуренции и высоких требований на экзаменах, говорит директор Института развития образования НИУ ВШЭ Ирина Абанкина. По ее данным, 56% китайцев заканчивают учиться в 9-м классе школы; дальнейшее школьное образование является платным. Конкурс в вуз в Китае – в среднем 10 человек на место. У простых сельских жителей почти нет шансов туда поступить. По словам Абанкиной, правительство Китая старается решить проблему. Молодые люди из бедных северо-западных и северных провинций могут взять кредит на образование по госпрограмме и уехать учиться за границу. А в России плата за образование ниже, чем в Китае, и в 5–6 раз меньше, нежели в среднем европейском или американском вузе. Китаянка Я Пэй подтверждает, что выбрала учебу в СПбПУ потому, что плата за образование здесь вдвое ниже, чем на родине.

Повышают рейтинг

Весной текущего года в Пудунском районе Шанхая открылось представительство Санкт-Петербургского политехнического университета. Вуз уже больше 65 лет принимает иностранных студентов. Сейчас в нем учится около 1000 китайцев. Университет планирует на новый учебный год набрать 300 граждан Китая, это почти на 30% больше, чем год назад, рассказала начальник управления международного образования СПбПУ Евгения Саталкина.

Российский университет дружбы народов (РУДН) тоже набирает китайских абитуриентов. В прошлом году в РУДН поступило 349 студентов и аспирантов из Китая, доля китайцев составила 8,5% общего числа иностранцев (6855 человек из 150 стран) и она растет, говорит проректор по международной академической мобильности РУДН Лариса Ефремова.

И СПбПУ, и РУДН участвуют в госпрограмме повышения конкурентоспособности российских университетов «Проект 5-100». Одна из задач участников программы – увеличить долю иностранных студентов. Например, РУДН надеется увеличить долю иностранцев с 29% в 2015 г. до 40% к 2020 г. По словам Абанкиной, вузам необходимо привлекать иностранцев, чтобы попасть в международные рейтинги, в которых на их позицию влияет и число студентов-иностранцев. Новосибирский государственный университет (НГУ) подключился к «Проекту 5-100» в 2014 г. и получил за три года 29,3 млн руб. из госбюджета, на эти деньги университет обновил оборудование, расширил штат преподавателей. Благодаря этому набирать абитуриентов в Китайско-российский институт, созданный НГУ совместно с Хэйлунцзянским университетом в Харбине в 2012 г., стало легче, рассказывает директор Китайско-российского института Владимир Резников. В 2013 г. в бакалавриат НГУ поступило 360 китайцев, а в 2015/2016 учебном году было уже 720. В этом году была открыта магистратура, в которую поступили еще 100 китайцев. Пять китайцев учатся в аспирантуре, говорит Резников. В этом году НГУ впервые вошел в топ-500 рейтинга Times Higher Education World University 2015/2016, а в рейтинге 200 ведущих вузов QS University Rankings: EECA он занимает 2-е место второй год подряд.

Российские вузы, увеличивая долю иностранцев, компенсируют таким образом недобор отечественных студентов, образовавшийся из-за демографической ямы 1990–2000 гг. По словам Абанкиной, в вузах возникли незадействованные мощности: за последние годы было обновлено лабораторное оборудование, преподавательский состав расширился, а число российских абитуриентов сократилось.

В Россию за казенный счет

Китайские студенты поступают как на технические, так и на гуманитарные специальности, говорят опрошенные «Ведомостями» эксперты. Например, самые популярные специальности СПбПУ – строительство, машиностроение, наноэлектроника и IT. В РУДН китайская молодежь чаще поступает на филологический, лингвистический и экономический факультеты. В НГУ, Алтайском и Иркутском университетах популярны точные науки, говорит Абанкина.

Плата за обучение для китайцев такая же, как и для российских граждан. Обучение в СПбПУ стоит в бакалавриате 170 000–226 000 руб. в год, в магистратуре – 187 000–250 000 руб. В московском вузе учеба дороже: $3200–5000 в год на гуманитарных факультетах, $2000–3100 на инженерно-технических. Высшее образование по физике или математике стоит $2500–7800 в год, а аграрно-технологическое – $1750–3000, рассказала Ефремова. В РУДН китайский студент платит еще $250 за медицинскую страховку и $1000–3500 в год за общежитие.

Ежегодно Россия также выделяет 15 000 мест для бесплатного обучения иностранных граждан. Число бесплатных мест для китайский граждан выросло за три года более чем в 2 раза – с 400 в 2013 г. до 900 в 2016 г., кроме того, недавно была выделена дополнительная квота в 557 мест, рассказали представители Россотрудничества.

Теплый прием

Абитуриенты-иностранцы могут подать документы через портал studyinrussia.ru (на русском, английском и китайском языках) или пройти очные отборочные испытания на родине. Их проводят страновые комиссии под контролем Россотрудничества. Но каким образом проходят испытания, ни Россотрудничество, ни Минобразования уточнить не смогли. Потом абитуриенты сдают вступительные экзамены в вузе. По словам Саталкиной, абитуриент должен продемонстрировать знание русского языка не ниже уровня B1 (уметь читать, писать и интерпретировать тексты). Если сдать русский язык ему не удалось, кандидат может пойти учиться на подготовительный факультет вуза, где его обучат русскому языку, а затем зачислят на первый курс. Обучение на подготовительном факультете платное, например в СПбПУ оно стоит 140 000 руб. в год. В том случае, если студент не освоил русский язык, он может заниматься языком на 1–2-м курсе и факультативно. На технических специальностях, где лексика особенно сложна, к студентам из Китая относятся снисходительно и закрывают глаза на языковые ошибки, рассказал один из преподавателей. 93–95% китайских студентов, поступивших в российские вузы, доходят до защиты диплома, говорит Ефремова из РУДН. В СПбПУ – 80%.

Получив дипломы, небольшая часть остается в России и работает в гуманитарных и торговых организациях в качестве переводчиков. Число китайцев в российских компаниях в ближайшее время вырастет, предполагает Абанкина. Большинство выпускников возвращаются на родину, говорят представители вузов. По словам главы представительства Магнитогорского металлургического комбината в Китае Сергея Колесниченко, у русскоговорящих китайцев большие перспективы как на родине, так и в России. Торговля российскими продуктами питания (мукой, водкой, кондитерскими изделиями) в Китае активно развивается, и уже через год компаниям понадобятся дополнительные специалисты, знающие русский. В России выпускники-китайцы могут вытеснить специалистов из туристической сферы. После падения курса рубля поток туристов из Китая растет, а значит, китайцы, прожившие в России несколько лет, смогут заменить российских гидов, не знающих китайский, уверен Колесниченко.