Два новых экспериментальных текста Олега Ермакова пока вышли только в журналах
Сразу два новых необычных травелога одного из ведущих современных писателей - Олега Ермакова пока появились только в журнальном вариантеРоман «Вокруг света» опубликован в журнале «Новый мир» (№ 1-2, 2014), «С той стороны дерева» - в «Урале» (№ 2-3, 2013). Издательская судьба обеих книг пока не определена, что, конечно, не может не удивлять. Если издателей смущает жанровая необычность этих работ, то проза Олега Ермакова - как раз тот случай, когда под «гарантированного» автора можно расширить форматные ограничения. Так или иначе, но стоит обратиться к журналам, вывешенным и в сети (magazinуs.russ.ru), поскольку эти тексты рано или поздно станут литературным событием.
Проза Ермакова снимает противоречие между русской и западной литературой и самим своим существованием смягчает досадный запрет «Россия - не Европа». У него есть все составляющие традиционного «народного» романа: Байкал, тайга, медведь, старухи-бобылихи в забытых деревнях, сцена в бане и бесконечное восхищение природой. Но все эти реалии полностью трансформируются художником: возможность свободного путешествия в «земли» мировой литературы никто пока не отменил.
Обе новые книги - о человеческих странствиях. «С той стороны дерева» - ретро-путешествие конца 1970-х: автобиографический герой воплощает детскую мечту, добирается до Байкала и пытается как-то там закрепиться, хоть стажером в заповеднике, хоть «поваром-истопником». Компактные главы, всегда как-то очень вовремя заканчивающиеся, рассказывают о попытках найти «ту сторону», где бы она ни оказалась. Встретить за несколько тысяч километров от дома родственную душу, забраться в зимовье с единственной взятой книгой, трагедиями Еврипида, пробовать написать что-то похожее на «Бродяг Дхармы» Керуака и спустя десятилетия преуспеть в этом - такова примерная сюжетная канва романа.
«Вокруг света» - более сложный жанровый случай. Философское эссе, документальное исследование, фантастический сюжет о путешествии во времени - так складывается «походная книга», как определил жанр сам автор. Писатель стал старше и на этот раз не убегает в далекие края, а пишет о родном Смоленске. «Не бывает живописной земли без поэта. И любая земля живописна, если на ней родился поэт» - таким поэтом для Ермакова неожиданно становится Александр Твардовский, чье творчество он не жаловал.
Многие фрагменты «походной книги» можно назвать стихотворениями в прозе. И все же автор намеренно усложняет путь к «живописности»: в путешествия он берет с собой фотоаппарат, который должен совместить в картинке увиденное и придуманное. На помощь призывается дух великого Картье-Брессона, но автор все равно потом прибегает к пояснениям, так что получается «словесная фотография».
Ключевым для новых книг образом стала «легенда о дереве Сиф в царстве пресвитера Иоанна». Это дерево не следовало обходить «с другой стороны»: один из путников все же нарушил запрет и, успев выразить восхищение увиденным, исчез там навсегда. Возможно, книги Олега Ермакова и не являют такого радикального прорыва, но это точно та проза, в которой можно потеряться.