Unilever заплатит $1 млрд за сервис продажи бритв по подписке
Dollar Shave Club смог отвоевать долю рынка у гиганта Procter & GambleКорпорация Unilever заявила о покупке стартапа Dollar Shave Club, который продает сменные кассеты для бритв по подписке. Условия сделки не раскрываются, но люди, знакомые с ее деталями, говорят, что она обойдется в $1 млрд наличными.
Dollar Shave Club предлагает своим клиентам доставку бритвенных кассет клиенту всего за $1 в месяц. Их целевая аудитория - потребители, уставшие от постоянно растущих трат на бритье. Компанию основал Майкл Дубин в 2012 г. Компания Дубина быстро росла за счет увеличения числа клиентов, а также благодаря появлению новых категорий товаров, таких как гели для волос и др. Стартап получил $152 млн выручки в прошлом году и, по данным Unilever, по итогам 2016 г. выручка может превысить $200 млн. В середине 2015 г. в ходе очередного раунда инвесторы оценили Dollar Shave Club в $615 млн.
Дубин останется в компании в качестве гендиректора. По его словам, компания Unilever пообещала автономию Dollar Shave Club и ресурсы, чтобы обеспечить еще больший рост. Компания будет работать как дочерняя компания Unilever.
Корпорации Unilеver принадлежат такие бренды, как Axe, Dove и др. Она является одним из ведущих производителей продуктов питания и товаров личной гигиены, ее основные конкуренты - Procter & Gamble и Colgate-Palmolive.
Бизнес-модель Dollar Shave Club, позволяющая работать напрямую с покупателем, дает Unilever «уникальные потребительские знания», говорит президент компании Unilever в Северной Америке Кис Круйтхофф.
Сейчас на рынке средств для бритья доминирует американский конкурент Unilever - компания Procter & Gamble c брендом Gillette. Доля P&G на рынке мужских бритв в Северной Америке упала до 59% в прошлом году с 71% в 2010 г., свидетельствуют данные Euromonitor. А доля Dollar Shave Club составляла 5% рынка в 2015 г.
В частной беседе руководители P&G признают, что компания была поймана врасплох успехом Dollar Shave Club. «Это было, вероятно, в поле зрения, но у нас не было необходимых дискуссий о том, что может подорвать наш бизнес», - говорит источник, знакомый с ситуацией в P&G.
Перевела Екатерина Бурлакова